VO-BB - 20 YEARS OLD! Forum Index VO-BB - 20 YEARS OLD!
Established November 10, 2004
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Help with origin of the term "voice over"

 
Post new topic   Reply to topic    VO-BB - 20 YEARS OLD! Forum Index -> Chat
View previous topic :: View next topic  
Author Message
patfraley
Guest





PostPosted: Thu Dec 20, 2007 9:41 am    Post subject: Help with origin of the term "voice over" Reply with quote

Where does the term come from? Anyone know? I have always assumed it came from either the procedure in marrying newsreel (late 20's) footage, with a voice, OR it referred to the sound of a VOICE coming OVER film in a theatre, even though I am assuming the speaker was BEHIND the screen. All guess work.

Also, when was term first used?

Thanks so much, Pat Fraley
Back to top
Diane Maggipinto
Spreading Snark Worldwide


Joined: 03 Mar 2006
Posts: 6679
Location: saul lay seetee youtee

PostPosted: Thu Dec 20, 2007 10:09 am    Post subject: Reply with quote

here's something relevant, though not a direct answer to your query, from the museum of broadcast communications:

clickity-click
_________________
sitting at #8, though not as present as I'd like to be. Hello!

www.d3voiceworks.com
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
TheVoiceOfBob
14th Avenue


Joined: 05 Oct 2006
Posts: 1411
Location: Pittsburgher in the Carolinas

PostPosted: Thu Dec 20, 2007 10:32 am    Post subject: Reply with quote

Pat,
Interesting question! I never really thought about it before, but I'm also interested in where it originated.

For fun I searched on Wikipedia using the term "voice over" and got a chuckle out of the definition.

"The term voice-over refers to a production technique where a disembodied voice is broadcast live or pre-recorded in radio, television, film, theater and/or presentation."

Makes this job sound almost creepy!
_________________
Try to imagine a world where there is no such thing as hypothetical situations.

The Voice of Bob
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Lance Blair
M&M


Joined: 03 Jun 2007
Posts: 2281
Location: Atlanta

PostPosted: Thu Dec 20, 2007 3:39 pm    Post subject: Reply with quote

Here is a great essay on the history of voiceovers in film:

http://www.criterion.com/asp/in_focus_essay.asp?id=14&eid=354

While this article supposes the origin of the word "documentary"

http://pov.imv.au.dk/Issue_22/section_1/artc1A.html
_________________
Skype: globalvoiceover
and now, http://lanceblairvo.com the blog is there now too!
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Bailey
4 Large


Joined: 04 Jun 2005
Posts: 4336
Location: Lake San Marcos... north of Connie, northwest of the Best.

PostPosted: Thu Dec 20, 2007 8:43 pm    Post subject: Reply with quote

I believe it all started with Edgar Bergen. He was always being questioned about his skills as a ventriloquist. They couldn't understand how Edgar's voice got from his mouth to the dummy.
His classic answer..." I just throw my voice over."
Wink
_________________
"Bailey"
a.k.a. Jim Sutton
Retired... Every day is Saturday, except Sunday.
VO-BB Member #00044 W00T.gif" alt="W00T" border="0" />
AOVA Graduate 02/2004 ;
"Be a Voice, not an Echo."Ninja
Back to top
View user's profile Send private message
Lizden
A Zillion


Joined: 04 Dec 2006
Posts: 8864
Location: The dark recesses of my mind

PostPosted: Thu Dec 20, 2007 9:47 pm    Post subject: Reply with quote

..and how do you say "Voice Over" in other languages?

In French (I found out from a French talent @ VOICE) it's:
"La Voix-Off" - The Off-Voice

Anyone know what it is in Spanish? German? Italian? Japanese (Maiku?)

Just wondering!

Liz
_________________
Liz de Nesnera O.A.V. ~ Livin' The VO Dream!
English/French Bilingual VO w/ ISDN
HireLiz.com / liz@hireliz.com
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
melissa eX
MMD


Joined: 20 Oct 2007
Posts: 2794
Location: Lower Manhattan, New Amsterdam, the original NYC

PostPosted: Thu Dec 20, 2007 10:11 pm    Post subject: Reply with quote

Spanish is like French - "Voz en off" - literally "Voice in off" as in off screen. Doblaje (the word for Dub) is also used as we use dub, although on occasion they're used interchangeably.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Bruce
Boardmeister


Joined: 06 Jun 2005
Posts: 7978
Location: Portland, OR

PostPosted: Fri Dec 21, 2007 7:56 am    Post subject: Reply with quote

I'm sure it came from some early German film director(s), the ones who spoke half English half German and came up with other film terms like MOS ("mit out sound" = no audio recorded). It probably came out "Hans, put der voice ofer dis part of der film, ja?" and later Hans says "Herr Director, here is der voice ofer ting you ask for".

Gesundheit,

B
_________________
VO-BB Member #31 Enlisted June, 2005

I'm not a Zoo, but over the years I've played one on radio/TV. .
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
bobbinbeamo
M&M


Joined: 05 Mar 2007
Posts: 2468
Location: Wherever I happen to be

PostPosted: Fri Dec 21, 2007 10:42 am    Post subject: Reply with quote

Great question, Pat. I have no clue to offer. It makes me wonder, too.
_________________
Bobbin Beam
www.bobbinbeam.com
blog.bobbinbeam.com
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
paddyo
CM


Joined: 12 Jul 2006
Posts: 975
Location: New York City

PostPosted: Fri Dec 21, 2007 12:57 pm    Post subject: Reply with quote

That is a great question, Pat. But I don't know. But I do know I like that first name of yours.

Paddyo
www.radiotheatrenyc.com
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
robert jadah
Guest





PostPosted: Fri Dec 21, 2007 7:19 pm    Post subject: Reply with quote

After much research, it seems that it dates all the way back to Marconi's first transmission.
His assistant, Voy, (who, by the way, is our own Bob Souer's grandfather) was asked to simply broadcast his name.

He did.
(Think of lemons.)


Last edited by robert jadah on Sat Dec 22, 2007 8:28 am; edited 1 time in total
Back to top
bobsouer
Frequent Flyer


Joined: 15 Jul 2006
Posts: 9883
Location: Pittsburgh, PA

PostPosted: Fri Dec 21, 2007 8:26 pm    Post subject: Reply with quote

Robert,

You are a funny, funny man. Laugh Thanks for the good chuckle this evening.
_________________
Be well,
Bob Souer (just think of lemons)
The second nicest guy in voiceover.
+1-724-613-2749
Source Connect, phone patch, pony express
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website AIM Address MSN Messenger
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    VO-BB - 20 YEARS OLD! Forum Index -> Chat All times are GMT - 7 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group